Dag 21: Tilbage i Lusaka

Vi er nu tilbage og i gang igen i Lusaka efter endnu en lang bustur – og et dejlig langt brusebad. Tiden i Mbala er gået godt og vi har fået alle optagelser med Jack i hus. Masterinterviewet med ham gik noget bedre end med Kelvin. Han snakkede højere, mere energisk og levende – men snakkede til gengæld også så meget at vi får noget af en opgave med at gennemgå materialet når vi kommer hjem.

Sideløbende med optagelserne har vi taget en ordentlig tørn med at oversætte optagelserne fra både Lusaka og Mbala. Vores materiale er på flere forskellige sprog, så det var vigtigt at vi nåede gennem alle optagelser mens vi var i Mbala, hvor vores fixer talte det lokale sprog. Det har været lidt af en kamp, da vores fixer havde svært ved at forstå hvor vigtigt det var at være præcis, samtidig med at hun tydeligvis ikke synes at det var en særlig spændende opgave. Men det lykkedes – og den smule vi manglede er vi ved at være igennem nu med vores fixer her i Lusaka.

Og vores moneyshot fra arbejdsliften og toppen af bygningen i solnedgang er nu i hus! Åh, det var en nervepirrende oplevelse, da der stadig skulle forhandles frem og tilbage og forklares og undskyldes og forklares lidt mere. Det var aldrig gået, hvis ikke vi havde haft Attie, som ejer en del af bygningen, med. Han gik frem og tilbage mellem Mr. Sakala’s kontor og os, og kom hver gang ud med endnu en detalje, der skulle forklares – og som hver gang skabte en frygt for, at nu ville han sige nej. Vi fik skuddet. Med adskillige chaperones, og med lidt kortere tid end vi havde ønsket. Men vi fik det. Og det er stort.

Endeligt så valgte vi at lave et ekstra masterinterview med Kelvin, fordi hans første var så energiforladt og med lidt for meget støj fra hunde og legende børn. Vi fandt frem til et radiostudie, som vi kunne leje i et par timer. Radiostudiet var dog ikke helt som vi kender det herhjemme og heller ikke lydtæt, men interviewet gik godt og støjen var begrænset, så det var klart det ekstra arbejde værd.

Vi takker nu af her fra Zambia. Vi har castet to hovedkarakterer, fået alle optagelser i hus med dem begge og oversat materialet – på kun lidt over to uger! Vores model med to hovedkarakterer i hver deres ende af landet har været en tidsmæssig udfordring, men når vi hopper på flyet i morgen, kan vi med ro i stemmen sige, at vi gjorde det.

Skriv en kommentar

*