Lær spansk: det’ nemt!

Hola! Yo comes manzanas!

Ja, vi ved ikke, om man skal kunne mere spansk, når man er i Nicaragua (!?) – men ifølge Duolingo-app’en så er det den perfekte start til at blive fuldstændig flydende spansktaler. Og det kunne vi godt gå hen og få brug for, at en af os bliver.

Efter at have fået kontakt med Las Golindrinas’ moder, Fany, hvis engelske er dårligere end vores spanske, må vi erkende, at vi får hårdt brug for at kunne nogle spanske gloser – så op på hesten og vamos a la playa – som man siger.

Vi har som skrevet fået kontakt til Las Golondrinas, som vores film skal handle om. De og vi er ellevilde over at skulle møde hinanden om 2 mdr., og sammen lave en fortælling om gruppen af kvinder, der arbejder for at sikre tålelige og sikre forhold for de kvindelige sexarbejdere i Matagalpa i Nicaraguas højlande.

Det bliver hårdt, det bliver lærerigt og det bliver fantastisk!

Nu skal vi blot at have styr på udstyr, transport, logi, fortællinger og ja; spansk.

Kommunikationen foregår via mail – og google translate har igen bevist at være et uundværligt værktøj. Især efter Fany bad os stoppe med at skrive på spansk, og bare lade hende oversætte selv med ordene as you say, you do not speak or write Spanish well”.

Sandheden kan være befriende.

 

Når alt det er sagt, så er vi klar til at møde nogle stærke og mindre stærke kvinder, når vi sætter fødderne på Nicaraguansk jord i juli. Vi ved ikke rigtigt, hvad der venter os – og hvem vi skal følge – men alt det skal nok gå, for hvad vi ikke ved, ved Fany og hendes kolleger. Desuden tilbyder Las Golindrinas at stille med en tolk og så finder Anne og jeg ro i sjælen, og ved, at det hele nok skal gå.

Men det kunne nu alligevel være fedt, hvis undertegnede snart begynder at lære andre spanske ord end blot frugternes navne…

Adìos

Anne & Anne-Sophie

Skriv en kommentar

*